Hey, listen up!
聞いてよ
Where you at now?
どこにいるの?
You ready to tell me, boy!
教えてくれるでしょ
우리 만난 지 벌써 100일째
私たち出会って100日
아직은 서로 어색하기만 해
まだたまにぎこちないの
오랜만에 너와의 데이트
今日は久しぶりのデートなのに
어떡해 어떡해 해가 벌써 지는데
どうしよう もう日が沈んじゃった
Everyday! Every night!
毎日のように考えてるわ
언제쯤 더 가까워질까
いつになったら近づけるのかなって
여자라서 말도 못하고
女の子から先に言えないじゃない
Stupid Boy!! Silly Boy!!
ホント鈍感なのね
더 이상 기다릴 수 없어
もう待てない
오늘은 용기내서 말할게요
今日こそは勇気出して言わなくちゃ
저녁 해가 진 후에 어둠이 내린 후에
夕陽が沈んだら 辺りが暗くなったら
나를 집으로 데려다 주세요
あなたの家にお邪魔したいわ
벌써 헤어지긴 싫어요 날 좀 더 알고 싶나요
もうバイバイなんて嫌 もっと私のこと知りたくないの?
그러면 들어와서 차 마실래요?
それなら家でお茶でもどう?
혼자인 밤은 참 길어요 그댈 더 알고 싶어요
一人で過ごす夜は長いの あなたのこともっと知りたい
아침이 올 때까지 부탁할게요
朝までお願いね
Hey, boy listen! 너와 갔던 그 카페
聞いてよ 二人で行ったカフェ
이제는 우리 집에서 나와 함께
今度は家で一緒に
부끄럽지만 내가 용기내 말해볼게
ちょっと恥ずかしいけど 勇気出して言わなくちゃ
우리 집에서 차 마실래?
私の家に来ない..?
이상해 궁금해 나를 사랑하긴 하는거니
気になるの ホントに私のこと好きなのかなって
아니면 날 아껴준거니
それとも私のこと大切にしてくれてるのかな
아니야 바보야 내가 원한 건 이게 아니야
そんな訳ないじゃない 私はこんなの望んでない
자존심 버리고서 말할게요
プライドを捨てて言うわ
저녁 해가 진 후에 어둠이 내린 후에
夕陽が沈んだら 辺りが暗くなったら
나를 집으로 데려다 주세요
あなたの家にお邪魔したいわ
벌써 헤어지긴 싫어요 날 좀 더 알고 싶나요
もうバイバイなんて嫌 もっと私のこと知りたくないの?
그러면 들어와서 차 마실래요?
それなら家でお茶でもどう?
같이 있고 싶어 너와 나 둘이서
二人きりがいいの
집으로 오는 내내 고민했어
家までの道 ずっと考えてた
나 바보처럼 서 있지 말고 다가와
私からもっと近づかなきゃって
먼저 눈치채주면 좋을텐데
あなたのほうから気付いてくれるのが一番なんだけどね
저녁 해가 진 후에 어둠이 내린 후에
夕陽が沈んだら 辺りが暗くなったら
나를 집으로 데려다 주세요
あなたの家にお邪魔したいわ
벌써 헤어지긴 싫어요 날 좀 더 알고 싶나요
もうバイバイなんて嫌 もっと私のこと知りたくないの?
그러면 들어와서 차 마실래요?
それなら家でお茶でもどう?
혼자인 밤은 참 길어요 그댈 더 알고 싶어요
一人で過ごす夜は長いの あなたのこともっと知りたい
아침이 올 때까지 부탁할게요
朝までお願いね
0 件のコメント:
コメントを投稿